The craic, pronounced crack, refers to the laughter and banter that goes with having a good night out with friends. If the craic was 90 it means it was exceptionally good and you were having the time of your life!
The phrase became well known from the late sixties onwards because of the song, The Craic was 90 in the Isle of Man..
And I hope you are too. So let me know if you are still into folk, if you’re into folk. Or if you’ve been into folk. Or you don’t want to be into folk. Or you want to be into folk.
“Into Folk” is one of the CDs we made many years ago. Made in the “Archeon” in The Netherlands. We are also going to do a theatre concert Called “Still Into Folk”. With or without Irish dancing.
The CD “Into Folk” Is actually our first Album We’re going to play songs from this CD in our theatre show And we will also play, of coarse, songs from our new upcoming Album.
You also can tell us which song you like from this Album and then tell us that you want to hear it in the theatre show If you want to know which songs are on this CD go to our homepage: rapalje.com. Go to the shop. Go to the CD “Into Folk. You can listen to all the songs for free on our homepage. You don’t have to buy this CD These are the last CDs.
We are selling the CDs and we’re not making new ones. Not from this older “Into Folk” Album So they are available as long as we have supplies
Be easy and free.
And I see you next Tuesday live on Facebook At 20:00 in the evening. CEST.
The Skye Boat Song” is a modern Scottish song which has entered into the folk canon in recent times.
It can be played as a waltz, recalling the escape of Prince Charles Edward Stuart (Bonnie Prince Charlie) from Uist to the Isle of Skye after his defeat at the Battle of Culloden in 1746.
The text of the song gives an account of how Bonnie Prince Charlie, disguised as a serving maid, escaped in a small boat after the defeat of his Jacobite rising of 1745, with the aid of Flora MacDonald. The song draws on the motifs of Jacobitism although it was composed nearly a century and a half after the episode it describes.It is often supposed that it describes Charles’s flight from the mainland, but this is unhistorical. The only time Charles was in Skye was when he left Benbecula in the Outer Hebrides to avoid the increasingly thorough Government searches.
The 6th edition of the Rapalje Zomerfolk Festival was fantastic!
Thanks to everyone who made this possible like our wonderful volunteers, exhibitors, caterers, artists, family, friends and of course you, our visitors. We’d love to see everyone back on June 15th & 16th 2019!
Imagine yourself in a completely different world at Castlefest world music festival
The Fantasy festival of light in the Netherlands. A fest for young and old, where, as soon as you enter the gates, you find yourself in the Other World. Castlefest is a total experience with lots of music, fantasy writers, themed catering, medieval crafts and a large market which offers everything a fantasy fan is looking for.
Castlefest characterizes itself by a unique ambiance. This makes that regular visitors are looking forward to the next edition a year in advance. It creates a feeling where you find yourself in a completely different world, causing a daze and homesickness for weeks after the event took place.
Bart Peeters komt op de proppen met I’m into folk.
Tijdens een optreden van The Pogues op Pinkpop had Bart Peeters gezien hoe een duidelijk door de folk geïnspireerde groep als The Pogues het publiek kon begeesteren, beter nog dan de Red Hot Chili Peppers. Als het mij nu eens zou lukken, dacht Bart, al die folkclichés in één liedje te vatten. Hij ging op zoek naar een geschikt doordeweeks riedeltje op zijn gitaar, zo eentje, of het nu folk is, of flamenco of wat dan ook, dat vlot in het gehoor ligt. Daarmee zou de song moeten beginnen en dan zouden de clichés de revue mogen passeren. I’m into folk moest , dat wou Bart , cabaretesk klinken, grotesk zelfs. Het nummer werd uiteindelijk een pastiche, een doelbewuste slechte nabootsing van de oerdegelijke Ierse folkmuziek. Begin 1989 geraakten The Radios met I’m into folk tot in de staart van de BRT Top 30
“Amsterdam” is a song by Jacques Brel. It combines a powerful melancholic crescendo with a rich poetic account of the exploits of sailors on shore leave in Amsterdam.
Brel never recorded this for a studio album, and his only version was released on the live album Enregistrement Public à l’Olympia 1964. Despite this, it has been one of his most enduringly popular works.It was one of the songs Mort Shuman translated into English for the musical Jacques Brel is Alive and Well and Living in Paris.
Brel worked on the song at his house overlooking the Mediterranean at Roquebrune-Cap-Martin, the house he shared with Sylvie Rivet, a publicist for Philips; a place she had introduced him to in 1960. “It was the ideal place for him to create, and to indulge his passion for boats and planes. One morning at six o’clock he read the words of Amsterdam to Fernand, a restaurateur who was about to set off fishing for scorpion fish and conger eels for the bouillabaisse. Overcome, Fernand broke out in sobs and cut open some sea urchins to help control his emotion.
Originally the song was situated in Antwerp, but moved to Amsterdam as ‘Dans le port D’Anvers’ does not fit the meter. Noteworthy is that in modern Amsterdam there is still a port, but owing to widespread automation and decline in crew sizes, there are far fewer sailors on shore leave.